Haladok,csak lassan.Ma délben itt tartottam.Estig kész lesz a vállpánt és a cippzár,aztán majd holnap folytatom.
Merge treaba,dar cam încet.Până seară termin partea cu breteaua şi fermoarul,pentru mîine rămîne restul.
Nem tűztem túl sűrűn,mert a gép nem rajongott ezért a vastagságért.
Puţin quilting-nu prea mult,e destul de gros şi cam greu de cusut.
Ebben a zsebben lesznek a kották.
Acest buzunar e pentru note.

Ez az a padló alá való akármi,ami szigetel és tartást ad.Itt épp a béléshez ragasztom.Beragasztottam a két réteg anyag közé és letűztem.A hat réteg szegény Güzünek sok lenne(így becézem,vagy inkább szidom a Gritznert),ezért jó egy centi ráhagyással cikcakkoztam körbe,a fölösleget meg levágtam.
Acest material e...habar n-am cum se numeste(nici ungureşte nu ştiu,nu mă pricep la construcţii :-)),e ceva ce se foloseşte sub parchetul laminat.L-am lipit între cele două straturi de material.În total şase strauri...ehhh,ar fi prea gros pentru săraca maşină de cusut.De aceea l-am croit cu 1 cm mai mic ca să nu ajungă sub cusutura din margine.
Folyt.köv.
Va urma
Merge treaba,dar cam încet.Până seară termin partea cu breteaua şi fermoarul,pentru mîine rămîne restul.

Puţin quilting-nu prea mult,e destul de gros şi cam greu de cusut.

Acest buzunar e pentru note.


Acest material e...habar n-am cum se numeste(nici ungureşte nu ştiu,nu mă pricep la construcţii :-)),e ceva ce se foloseşte sub parchetul laminat.L-am lipit între cele două straturi de material.În total şase strauri...ehhh,ar fi prea gros pentru săraca maşină de cusut.De aceea l-am croit cu 1 cm mai mic ca să nu ajungă sub cusutura din margine.

Va urma
Megjegyzések