Ugrás a fő tartalomra

Gyermek-én





Megjegyzések

Je ne comprends pas ce tu écris mais les photos sont belles, et si tendres.
katafolt üzenete…
C'est moi,enfant :-)

Excuse-moi,Nathalie une fois peut-etre je recommence a ecrire en francais aussi...dans l'article précédent c'est un jeux:on raconte un ou plusieurs souvenir(s)d'enfance.
Et c'est pas seulement du temps qui me manque,mon francais est trop scolaire pour pouvoir me traduire et j'ai horreur de mes fautes ...
c'est la faute de cet idiot de google translator, qui ne traduit pas du Hongrois au Français. J'arrive à lire les blogs en roumains, mais pas en Hongrois. Non ne recommence pas pour moi à écrire en Français. Je fais comme les enfants, je regarde les images ;-). Te pup.
kastanie üzenete…
hát az az egy éves kori nagyon kifejező!
katafolt üzenete…
Le Hongrois est une langue partculiere,
le translateur google en traduit des betises,malheuresusement,j'ai vu chez les traductions de Hongrois en Anglais...



Ugye ?! Szoktam is mondani,hogy én már akkor is tudtam...
Juhizs üzenete…
és azok a nagy masnik... nekem is voltak ilyenek, nagyobbak majdem, mint a gyerkőcök feje :-)
katafolt üzenete…
Igen,azok a rémes masnik,úgy utáltam őket,később kettő is lett és minden reggel befonták a hajam két copfba.
Gyűlöltem.

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Bigger

 Legyen végre bejegyzés is szegény, elhanyagolt blogomban! Csak röviden, mert idő, az nincs: született egy nagyobb bébitakaró. 93 x 128 cm ( a tőlem megszokott 80 x 110) Lesznek még ilyen nagyobbak, mi több, mostantól ez a méret is rendelhető. Több kép, ár a boltban. În sfîrşit o însemnare pe blogul meu părăsit! S-a născut un model nou: un baby quilt mai mare,de 93 x 128 cm ( modelul obişnuit are 80 x 110 cm). Vor mai fi şi altele, mai mult, de acum  şi această mărime se poate comanda. Mai multe poze şi preţ în magazin.

Kamaszfoltok

Ilyeneket (is) rajzol mostanság a tizennégyévesem.Hát bajban lennék,ha meg kellene varrnom,de nagyon tetszik. Aşa ceva desenează acum domnişoara mea de 14 ani.Ar fi cam greu de cusut,dar imi place mult.

Elmaradások

Lassan,túlságosan is lassan készülgetnekek az elkezdett dolgaim...néhány baba,alvómanók,mert a vásárban többen szerettek volna ilyent,takaró nélkül is.Néhány manós takarót is varrtam azért és befejeztem a rég elkezdett pufi kislánytakaróimat is. Készülnek még magyaros faliképek és párnák,autópárnák,kígyók és újabb babák.Meg persze táskák. Csak tudnám ,mikor ?! Încet,mult prea încet termin lucruşoarele promise...căteva păpuşi,spiriduşi-somn uşor,fiindcă la tărg se căutau şi fără pătură.Am făcut şi trei pături cu spiriduş şi am terminat şi cele două păturici mai groase pentru fetiţe,începute mai demult. Mai am de terminat două tablouri textile,nişte perne,perne maşină,şerpi şi alte păpuşi.Dar cănd oare ?!